Обвернитесь , нас окружает множество цветов ! Куда не глянешь – красота! И только одна мысль в голове «Как это Бог создал такую неописуемую красоту ?». Надеюсь, каждый из вас видел радугу . Так вот, в ней находятся все все оттенки! Может их не очень видно , но все! Вот вы попробуйте нарисовать все оттенки до единого !!! Ну что, не получается ?! А Бог смог , и сделал он это не чтоб похвастаться , а что бы что то нам передать ! Вы уже догадались, что?
Наверное, все знают что давным-давно был большой потоп , (по причине грехов, которые совершали люди) который уничтожил множество людей (кому не понятно это история про Ноя ), а Ной со своей семьей и зверятами был спасен. Ну потом Бог дал обещание что никогда не пошлет на землю потоп . И теперь эта чудесная радуга появляется после каждого маленького дождика . Я надеюсь вы поняли что радуга это не штуковина с разноцветными полосками , а знак , который говорит о том, что Бог держит свое обещание!
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Проза : Сотворена, чтобы быть его помощницей (Глава 6) - Анна К. Прежде всего хочу отметить, что я - не автор этой книги, а всего лишь переводчик. Прочитав ее, я узнала много нового, и эта полезная информация показалась мне настолько важной, что я решила поделиться ей с вами.
Убедительная просьба: если у вас в процессе чтения появятся какие-либо критические отзывы или замечания ПО СУТИ КНИГИ, не пишите их здесь, потому что, как я уже сказала, я - не автор, и спорить, выясняя, что правильно и что нет, будет просто бессмысленно.
Всем, кто хочет выйти замуж или уже замужем, от души советую обязательно прочитать всю книгу до конца. В ней есть некоторые моменты, которые могут быть малознакомыми людям в России (потому что книга писалась прежде всего для жителей Америки), но все же стоит продолжать читать. Я очень надеюсь, что вы найдете в ней для себя много интересного.
Выражаю особую благодарность Юстине Южной за прекрасный перевод стихотворений, которые встречаются в этой книге.